注釈

注釈についての解説記事(紹介記事)

にほんブログ村キーワード

あなたもブログ記事を書いてこのキーワードを解説してみませんか?ブログ記事本文の先頭に下記のタグ( [注釈] ブログ村キーワード )を挿入することで、ブログ村があなたの記事を自動で収集し、この枠内に特別に表示いたします。

このキーワード用のタグ:

Yahoo!ブログ Yahoo!ブログ(Wiki文法) ※Yahoo!の方はどちらかチェックしてください

注釈を含むブログ記事

とっと大学生さん
  • 【書評】意識低い学生が「プレゼン上手の一生使える資料作成入門」を読んだ感想
  • 変化(増加)を実感しやすい折れ線グラフ⇒複数項目の変化を同時にとらえやすい円グラフ⇒比率を単体のグラフで示す?〇文字の大きさの工夫例)タイトル28~24pt,見出し32~28pt,本文20~14pt,注釈14~10pt?????おまけ初めてスライドについてちゃんと勉強したので新鮮でしたw資料作成する際に手元に置いていきたい一冊っすねちなみにこの本は資料作シリーズの第二弾で、第一弾のデザイン入門編も気に...
  • とっと大学生の挑戦とっと大学生さんのプロフィール
sundaypaddlerさん
  • 浮力がないSUPサーフボードでのテイクオフ前動作
  • を”Strong Side”側の手で握る(脚注:レギュラーフッターは右手。グーフィーフッターは左手)」(1:50〜)「パドルを握る場所はシャフトの上側」(2:50〜)「両脚を(注釈:画面上ではカエルの脚のようかたち)ボードに乗せる。つま先はボード上に、膝はボードの外側に出す感じ」(2:50〜)「両側のつま先と両腕に力を入れて立ち上がる。その際、両脚を体の下にもってくるような形で...
  • SUNDAY PADDLERsundaypaddlerさんのプロフィール
名言メモさん
幽村芳春さん
  • 正法眼蔵 諸法実相 8
  • (法華経方便品においての)釈尊の言葉について道元禅師の注釈は続きます。/span>百とか千とかと言う数量を基準とすべきではなく、我々の眼の前に展開されている実体の姿の数量を基準にして宇宙の数量とはどういうものかと言う事を捉えていくべきである。この様な観点から...
  • 正法眼蔵=坐禅幽村芳春さんのプロフィール
さくらにゃんさん
ぱんださん
あんみんさん
  • 体外離脱体験者の言葉その2     体外離脱体験の特徴
  • の探検段階は、とても有意義な段階です肉体の制約ばかりでなく、時空の制約もなくなっているので、自由に肉体の外で動き、飛び、走りまわる事が可能だという事です。もちろん時間をとびこえる事も可能です。ここで、注釈も加えさせていただきましたが、探検段階でのこのエネルギー体は、プラズマエネルギーなので、とても高い周波数を持っていますが、意識自体はどのようなものにも浸透できる周波数の極端に低い状態だという事なのです...
  • 神秘のあんみん!あんみんさんのプロフィール
ビッグディッパーさん
  • 1月16日トレード結果
  • <前日16;30-15;15短期トレード主な注釈> 金:ポジションなし。白金:ポジションなし。ゴム:ポジションなし。ガソ:ポジションなし。原油:安値拾いに120円届かず・ポジションなし。その後は上昇。※トレード表は前々日の16時頃に会員の皆様へ配...
  • 北斗七星≪商品先物版≫ビッグディッパーさんのプロフィール
Dさん
遼さん

注釈を含むトラコミュ

看護師・ナース・ナイチンゲール
  • 看護師・ナース・ナイチンゲール
  • 毎日、本当にご苦労様です。介護・看護って、待った無し。色々な立場からトラックバックしてください。看護師(かんごし)とは、医療、保健、福祉などの場において以下の事...
  • トラックバック数:295 TB参加メンバー数:34人カテゴリー:介護ブログ

注釈を含むブログ村メンバー

  •  
warunekoさん
橘花みいくさん
きらそまさん
  • アニメのことだけ数行メモランダムきらそまさんのプロフィール
  • 最新アニメのことしか話題に出さないニッチなブログ。解説とか注釈など一切せずに煩悩を垂れ流す。
ともぶたさん
  • 今日のおかずはなんやろかともぶたさんのプロフィール
  • ともぶた家の本日のおかずを 愛猫ちょびとローカルな博多弁でお送りします。待っとるばい!
yuka-016さん
  • 名言☆人生を輝かせる言葉達yuka-016さんのプロフィール
  • 成功者、偉人、アスリートの名言など、心にグッときた言葉を紹介し、その注釈や感想を書いていきます☆

注釈を含むアンケート&掲示板

  •  
  • 英字新聞、ナニを読んでいますか?レス: 0/7(50件)英語ブログ
  • が、週刊STというのを主に読んでいます。基本は英字新聞なのですが、日本の英語学習者向けで、日本語での注釈や日本語でのコーナーもあります。あとはThe Japan Timesを読んだりしています。