訳者

訳者についての解説記事(紹介記事)

にほんブログ村キーワード

あなたもブログ記事を書いてこのキーワードを解説してみませんか?ブログ記事本文の先頭に下記のタグ( [訳者] ブログ村キーワード )を挿入することで、ブログ村があなたの記事を自動で収集し、この枠内に特別に表示いたします。

このキーワード用のタグ:

Yahoo!ブログ Yahoo!ブログ(Wiki文法) ※Yahoo!の方はどちらかチェックしてください

訳者を含むブログ記事

タッキー先生さん
  • 「決めること」と「定めること」
  • こんばんはー。からだの通訳者「ひざ」のタッキー先生です。新刊Amazon、楽天購入者特典キャンペーン開始☆Kindleのご予約も始まりました☆一般社団法人「からだ学研究所」を立ち上げました。宜しかったらクリックしてHPをご覧くだ...
  • タッキー先生の病気と健康のなるほど情報!タッキー先生さんのプロフィール
国中千鶴さん
  • 『グレープフルーツ・ジュース』(オノ・ヨーコ著)を読みました。
  • レープフルーツ』と今回読んだ『グレープフルーツ・ジュース』の中身の違いがよくわからないのが現状です。どうやら、『グレープフルーツ』の言葉を選び直し、写真をいっしょに付けたのがこの本のようだ、というのが訳者まえがきを読むとわかります。中身の違いがわからなくても、2年以上の時を経て読んで、やっぱり好きだったというのは変わらない。そのことに少しほっとします。好きだな、と思ったから、訳者まえがきで引き合いに出...
  • ARTS&WORDS国中千鶴さんのプロフィール
さわらさん
  • 安い翻訳会社に品質まで求めないで欲しい
  • ネットの翻訳会社現在、私が働いている翻訳会社は、ネット上の翻訳会社であり、実質的なオフィスはありません。翻訳者、コーディネーターとも全員登録性で在宅のため、品質ではかなり問題発生しているのでは?と思っています。横のつながりが、あまりなく、ひたすら自分に来た仕事をこなすのみなので、実際のクレームは把握できており...
  • 主婦がTOEIC900点、英検1級を目指しますさわらさんのプロフィール
大地☆さん
  • 仏教書三冊
  • 。又は買わないのも検討してる。スマナサーラ長老の本は図書館にも豊富で、それでも無いのが有るから図書館には入らないかもしれない。カンポンさんの本は、前作が図書館にあるので入る可能性が一番高いかなと思う。訳者の前作も図書館に入ってるし。気づきの瞑想実践ガイドは、一番受容が低くて、多くの人は名前すら知らないと思う。なので、この本が一番図書館に入荷する可能性が低いと思う。図書館に買ってくれと頼む方法もあるけど...
  • 性依存と女性嫌悪の日々大地☆さんのプロフィール
teckiuさん
  • セブンイレブンでネットのTower Recordsで注文した書籍を購入
  • o、Bunny Wailer、Jimmy Cliff、U-Roy、Big Youth、The Congos、Israel Vibrationなどのアーティストの言葉が写真付きで載せられています。さらに訳者である鈴木孝也さんという方のディスクガイドも付いた本で、今のレゲエを知るには良い内容の本だと思います。特に最近の「レゲエ・リヴァイヴァル(ラスタ・リヴァイヴァル)」のアーティストについても書かれている...
  • つれづれげえ日記teckiuさんのプロフィール
やどかりさん
  • 「英検1級は英語専門職の登竜門」考
  • 「英検1級は英語で食っていくと決めた人の最初の登竜門」という記事を読んで。現実に翻訳者として仕事をしている人たちには、英検1級持ちではない人も多い。「英検1級が無いから翻訳者にはなれない」ということは無い。翻訳会社が実施しているトライアルに合格すれば、その時点からあなたは翻訳者である。...
  • クラウド翻訳者やってますやどかりさんのプロフィール
はっぴー。さん
  • いろいろ泣けました。
  • ちんとフォローしてあげるところが羽生の優しさだと思った。」 とか ロシア杯のプレカンが始まる前に羽生君が、 「いや〜。コンビやればよかったです。」とジャンプについて田村さんに言ったことなど試合直後の通訳者だからこそ聞けるような話が書いてありました。 プレカンでの通訳は完全なるボランティアだということは他でも読んだことがありますが、、、、読めば読むほど まったくもっての無償でかつものすごく重責。...
  • スケーターさんのhappyなブログはっぴー。さんのプロフィール
酵素生活〜アンチエイジングの秘訣〜さん
あかりさん
  • 明ける空
  • 開始する。途中で少女レジナと出逢うが、オウェインは病気の彼女を見捨てることができず、自分の自由と引き換えに彼女を救おうと決意する。…【中古】 夜明けの風 /ローズマリー・サトクリフ(著者),灰島かり(訳者) 【中古】afb価格:1,858円(2018/7/16 04:53時点)ブリテン島を舞台とした数多くの歴史小説を描いたサトクリフ。当ブログでもいくつかの作品を紹介しています。サトクリフの多くの作品で...
  • 雨ふり本棚あかりさんのプロフィール
aoさん
  • 「日本一周」
  • カメラ女子 #写真好きな人と繋がりたい #フォトグラファー #大人女子 #写真部 #クール #カメラ #デジイチ #ミラーレス #写真撮ってる人と繋がりたい #ファインダー越しの私の世界 #広島 #翻訳者 aoさん(@ao_snooker)がシェアした投稿 - 2018年 7月月15日午前10時03分PDT * * *NG動画。「日本一周撮って〜」と言って、なぜか「とめけん」をやってしまうアホさ。...
  • 高卒ですが何か?aoさんのプロフィール

訳者を含むトラコミュ

翻訳者
  • 翻訳者
  • ♪海外のものを読む時欠かせない   縁の下の力持ちである翻訳者について     皆さんのトラックバックをどうぞ!♪♪♪♪このコミュはブログカテゴリーを制限してお...
  • トラックバック数:203 TB参加メンバー数:24人カテゴリー:本ブログ
技術翻訳
  • 技術翻訳
  • 技術翻訳に興味・関心のある方、勉強中の方、技術翻訳者としてお仕事をされている方、技術翻訳に関する情報を共有しましょう。
  • トラックバック数:471 TB参加メンバー数:24人カテゴリー:英語ブログ
翻訳者のパソコン活用講座
  • 翻訳者のパソコン活用講座
  • パソコンスキルが向上すれば、翻訳力もアップします。「CPUってなに?」「パソコンの動作を早くするには?」「翻訳に役立つソフトは?」など、翻訳効率をアップさせるパ...
  • トラックバック数:233 TB参加メンバー数:18人カテゴリー:英語ブログ

訳者を含むブログ村メンバー

  •  
とくもりけいこさん
鈴木さん
世界を旅する年収1億円ブロガー川島和正さん
櫻庭雅文さん
平岡公彦さん

訳者を含むアンケート&掲示板

  •